Góði elskhuginn á arabísku Friðrika Benónýsdóttir skrifar 5. maí 2014 12:00 Steinunn Sigurðardóttir. Bók hennar Góði elskhuginn er væntanlega á arabísku. Réttindastofa Bjarts var að handsala samning um að Góði elskhuginn eftir Steinunni Sigurðardóttir komi út á arabísku,“ segir Guðrún Vilmundardóttir útgáfustjóri, sem stödd er á bókamessunni í Abu Dhabi. „Góði elskhuginn kom út í Hollandi fyrr í ár, hjá frábæru forlagi sem heitir De Geus og þetta hollenska forlag ætlar inn á enska markaðinn, og ætlar að gefa Góða elskhugann út á ensku í byrjun næsta árs,“ heldur Guðrún áfram. „Því er enska þýðingin til og við sýrlenski útgefandinn handsöluðum þetta, en hann er, eðli málsins samkvæmt, að fara að flytja höfuðstöðvar útgáfunnar frá Sýrlandi.“ Góði elskhuginn kom út á íslensku árið 2009 og vakti mikla hrifningu gagnrýnenda og lesenda. Menning Mest lesið Hvernig er hægt að elska foreldrið sem hefur sært mann? Lífið Hulunni svipt af Taskmaster Bíó og sjónvarp „Komum okkur fyrir í Hugrekkislestinni“ Lífið Fréttatía vikunnar: Fótur, fit og Gunnar Nelson Lífið Innistæðulaus stjörnudýrkun: Plácido Domingo hefði betur setið heima Gagnrýni Fjórar evrópskar perlur sem fullkomna vorferðina Lífið samstarf Hjálmar H. Ragnarsson er látinn Menning Höfundur Fíusólar svarar reiðum mæðrum eftir ákall um bókabrennu Lífið Hvernig fer Óskarinn? Bíó og sjónvarp Kelly Clarkson segist hvorki hafa fengið sigurféð né bílinn sem henni var lofað Lífið Fleiri fréttir Hjálmar H. Ragnarsson er látinn Fá rödd Guðna lánaða Hundrað þúsund bóka múrnum rústað á Bókamarkaðnum Fræjum framtíðar sáð í gamlar bókasafnsbækur Gjöfull trekantur Þessi hljóta tilnefningu til Myndlistarverðlauna Ástin blómstraði á sýningu Tolla „Sorglegt að sjá svona flottan feril“ á þessum stað Eva Rún og Jón Kalman tilnefnd til bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs Andrew á Louvre Kinký bangsar og leðurklæddir kroppar „Ósmekkleg“ meðferð á eldri leikurum og álagið keyrt upp Forsetinn, fjölmiðlaskvísur og kempur í Borgarnesinu Fimm frækin fylltu Landsbankahúsið „Ný sýn, nýr heimur“ Metnaðarfull Mamma Mia í Hafnarfirðinum Seldu upp og undirrituðu samning til 666 ára Alaska og Birnir sigursæl Vetrarhátíðin sjaldan verið stærri Ólöf og Magnús ástfangin á frumsýningu Hestastelpa úr sveit og sjóðheitur hönnuður Pétur Gunnarsson sæmdur heiðursdoktorsnafnbót „Ljúfsárt og svolítið erfitt að kveðja kvikmyndahúsin“ Sjá meira
Réttindastofa Bjarts var að handsala samning um að Góði elskhuginn eftir Steinunni Sigurðardóttir komi út á arabísku,“ segir Guðrún Vilmundardóttir útgáfustjóri, sem stödd er á bókamessunni í Abu Dhabi. „Góði elskhuginn kom út í Hollandi fyrr í ár, hjá frábæru forlagi sem heitir De Geus og þetta hollenska forlag ætlar inn á enska markaðinn, og ætlar að gefa Góða elskhugann út á ensku í byrjun næsta árs,“ heldur Guðrún áfram. „Því er enska þýðingin til og við sýrlenski útgefandinn handsöluðum þetta, en hann er, eðli málsins samkvæmt, að fara að flytja höfuðstöðvar útgáfunnar frá Sýrlandi.“ Góði elskhuginn kom út á íslensku árið 2009 og vakti mikla hrifningu gagnrýnenda og lesenda.
Menning Mest lesið Hvernig er hægt að elska foreldrið sem hefur sært mann? Lífið Hulunni svipt af Taskmaster Bíó og sjónvarp „Komum okkur fyrir í Hugrekkislestinni“ Lífið Fréttatía vikunnar: Fótur, fit og Gunnar Nelson Lífið Innistæðulaus stjörnudýrkun: Plácido Domingo hefði betur setið heima Gagnrýni Fjórar evrópskar perlur sem fullkomna vorferðina Lífið samstarf Hjálmar H. Ragnarsson er látinn Menning Höfundur Fíusólar svarar reiðum mæðrum eftir ákall um bókabrennu Lífið Hvernig fer Óskarinn? Bíó og sjónvarp Kelly Clarkson segist hvorki hafa fengið sigurféð né bílinn sem henni var lofað Lífið Fleiri fréttir Hjálmar H. Ragnarsson er látinn Fá rödd Guðna lánaða Hundrað þúsund bóka múrnum rústað á Bókamarkaðnum Fræjum framtíðar sáð í gamlar bókasafnsbækur Gjöfull trekantur Þessi hljóta tilnefningu til Myndlistarverðlauna Ástin blómstraði á sýningu Tolla „Sorglegt að sjá svona flottan feril“ á þessum stað Eva Rún og Jón Kalman tilnefnd til bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs Andrew á Louvre Kinký bangsar og leðurklæddir kroppar „Ósmekkleg“ meðferð á eldri leikurum og álagið keyrt upp Forsetinn, fjölmiðlaskvísur og kempur í Borgarnesinu Fimm frækin fylltu Landsbankahúsið „Ný sýn, nýr heimur“ Metnaðarfull Mamma Mia í Hafnarfirðinum Seldu upp og undirrituðu samning til 666 ára Alaska og Birnir sigursæl Vetrarhátíðin sjaldan verið stærri Ólöf og Magnús ástfangin á frumsýningu Hestastelpa úr sveit og sjóðheitur hönnuður Pétur Gunnarsson sæmdur heiðursdoktorsnafnbót „Ljúfsárt og svolítið erfitt að kveðja kvikmyndahúsin“ Sjá meira