Leggur Indland að fótum sér 5. febrúar 2008 06:30 Við landsbókasafn Indverja Indverjar tóku Ármanni með kostum og kynjum og er í skoðun að þýða verk hans á hindí, malayala, kanada, tamil, bengali og pundjabi. Vinjettuhöfundurinn Ármann Reynisson ferðaðist um þvert Indland í um tvo mánuði til þess að viða að sér efni og fá nýtt blóð í sagnabrunninn. Vinjettur Ármanns féllu Indverjum almennt mjög vel í geð. Þegar rektor Banaras Hindu University í hinni heilögu borg Varanasi frétti af heimsókninni bauð hann Ármanni þegar að halda fyrirlestur um vinjetturnar og íslenskar bókmenntir. „Já, þann 10. januar depúteraði Ármann Reynisson sem fyrirlesari við háskóla. Þrátt fyrir stuttan fyrirvara var yfirfullt af fræðimönnum og nemendum á annað hundrað talsins. Mikið var um fyrirspurnir og urðu 45 mínúturnar að tveimur klukkustundum," segir Ármann. Talið er að hann sé fyrsti Íslendingurinn til að ávarpa þennan heimsfræga háskóla og gerði dagblaðið Hindi atburðinum góð skil. „Ég dvaldist hjá fimmtán indverskum fjölskyldum á jafnmörgum völdum stöðum og kannaði nánar þau svæði hvað varðar menningu, mannlíf, viðskipti og fleira. Þetta varð ekki síður glíma við eigin persónu þar sem flest á Indlandi er ólíkt því sem við eigum að venjast." Bókmenntafræðingar, útgefendur og blaðamenn reyndust áhugasamir um norðurslóðir. „Já, sem þeir þekkja lítið sem ekkert til nema í draumsýn einni saman. Undantekningarlaust var ég fyrsti Íslendingurinn sem þeir hittu að máli." Tekin voru tvö blaðaviðtöl við Ármann, annað birtist í Manorama, einu elsta og virtasta dagblaði á Indlandi og fékk það góð viðbrögð. Þá ræddi hinn þekkti blaðamaður Sashi Nair lengi við Ármann og mun viðtal birtast á ensku í því útbreidda blaði Business Line - Live nú á næstunni. Nokkrir bókmennta- og tungumálafræðingar sýna því áhuga, að sögn Ármanns, að þýða úrval af vinjettunum yfir á hindí, malayala, kanada, tamil, bengali og pundjabi. Útgefendur skoða málin og þykir þeim áskorun að opna augu Indverja fyrir nýjum bókmenntaheimi. Í Kolkata tók landsbókavörður á móti Ármanni í Landsbókasafni Indlands. Landsbókasafnið á vinjettuútgáfuna I-VII sem heita þá einu bækur íslensks rithöfundar í eigu safnsins. Mest lesið Eldsvoðinn í Reykjavík sem líkt var við náttúruhamfarir Lífið Upphitaðir afneitunarafgangar Frosta Gagnrýni Auður segir skilið við Gímaldið Menning Gömlu trixin úreld: Ekki pína í börn mat, múta, hóta eða uppnefna Áskorun Prestarnir sem passa þau sem samfélagið afskrifar eða dæmir Lífið Jólatónleikar eru ekki tónlist. Þeir eru neyðaraðgerð Gagnrýni Krakkatían: HúbbaBúbba, Eurovision og handbolti Lífið Framkvæmdastjóri Eurovision bregst við ákvörðun Íslands Lífið Íslenskt La(m)bubu úr gæru, soðnu kindahorni og fiskaugum Tíska og hönnun Ebba Katrín hlaut styrk úr Minningarsjóði Stefaníu Lífið Fleiri fréttir Auður segir skilið við Gímaldið Ráðherra tekur sjálfur viðtöl Hvert er mest óþolandi orð íslenskunnar? Heigulsleg ákvörðun Rúv, hörundsárir listamenn og versta bók flóðsins Sigurður Sævar fyllti Landsbankahúsið „Versta hljómsveit Íslandssögunnar“ segir rappara vera með sig á heilanum Kanónur í jólakósí „Djúp menning sem hefur átt sér stað og enginn telur sig ábyrgan“ Brjálað að gera á „Brjálað að gera“ Vilja minnka allt þetta neikvæða suð Munur er á manviti og mannviti Vatn og brauð íslenskra fanga: Hvað elda menn í íslenskum fangelsum? Gefur út bók um reynsluna af því að vera útilokuð Einn heitasti listamaður landsins heldur þræði Sýnilegri í senunni á meðgöngunni Það skrítnasta á djamminu: Amfetamín inni á klósetti og fólk að ríða Þetta er fólkið sem fær listamannalaun 2026 Björk og James Merry opna sýningar á Listahátíð í Reykjavík Bjó hjá Trumpara í búddistabæ í Kaliforníu Lyktarlítill dans, Lux og „metnaðarlaus stefna í íslensku“ Skilaði Kommúnistaávarpinu hálfri öld of seint en sleppur við sekt „Mér líður eins og plottið í bókinni sé að raungerast“ Helgi snýr heim: „Laus við leiðindin sem bjuggu þetta til“ Jón Ásgeirsson tónskáld er látinn Fimm fáránlegar biðraðir Íslendinga Þrír metnir hæfir til að stýra Óperunni Frumsýning á Vísi: Skoppa og Skrítla bjóða krökkunum í jólapartý Lögðu til að Gunnar og Halldór deildu Nóbelsverðlaununum Bubba svarað og „barnaleg vitleysa“ í Borgó George R. R. Martin á Íslandi: „Það er smá svalt hérna“ Sjá meira
Vinjettuhöfundurinn Ármann Reynisson ferðaðist um þvert Indland í um tvo mánuði til þess að viða að sér efni og fá nýtt blóð í sagnabrunninn. Vinjettur Ármanns féllu Indverjum almennt mjög vel í geð. Þegar rektor Banaras Hindu University í hinni heilögu borg Varanasi frétti af heimsókninni bauð hann Ármanni þegar að halda fyrirlestur um vinjetturnar og íslenskar bókmenntir. „Já, þann 10. januar depúteraði Ármann Reynisson sem fyrirlesari við háskóla. Þrátt fyrir stuttan fyrirvara var yfirfullt af fræðimönnum og nemendum á annað hundrað talsins. Mikið var um fyrirspurnir og urðu 45 mínúturnar að tveimur klukkustundum," segir Ármann. Talið er að hann sé fyrsti Íslendingurinn til að ávarpa þennan heimsfræga háskóla og gerði dagblaðið Hindi atburðinum góð skil. „Ég dvaldist hjá fimmtán indverskum fjölskyldum á jafnmörgum völdum stöðum og kannaði nánar þau svæði hvað varðar menningu, mannlíf, viðskipti og fleira. Þetta varð ekki síður glíma við eigin persónu þar sem flest á Indlandi er ólíkt því sem við eigum að venjast." Bókmenntafræðingar, útgefendur og blaðamenn reyndust áhugasamir um norðurslóðir. „Já, sem þeir þekkja lítið sem ekkert til nema í draumsýn einni saman. Undantekningarlaust var ég fyrsti Íslendingurinn sem þeir hittu að máli." Tekin voru tvö blaðaviðtöl við Ármann, annað birtist í Manorama, einu elsta og virtasta dagblaði á Indlandi og fékk það góð viðbrögð. Þá ræddi hinn þekkti blaðamaður Sashi Nair lengi við Ármann og mun viðtal birtast á ensku í því útbreidda blaði Business Line - Live nú á næstunni. Nokkrir bókmennta- og tungumálafræðingar sýna því áhuga, að sögn Ármanns, að þýða úrval af vinjettunum yfir á hindí, malayala, kanada, tamil, bengali og pundjabi. Útgefendur skoða málin og þykir þeim áskorun að opna augu Indverja fyrir nýjum bókmenntaheimi. Í Kolkata tók landsbókavörður á móti Ármanni í Landsbókasafni Indlands. Landsbókasafnið á vinjettuútgáfuna I-VII sem heita þá einu bækur íslensks rithöfundar í eigu safnsins.
Mest lesið Eldsvoðinn í Reykjavík sem líkt var við náttúruhamfarir Lífið Upphitaðir afneitunarafgangar Frosta Gagnrýni Auður segir skilið við Gímaldið Menning Gömlu trixin úreld: Ekki pína í börn mat, múta, hóta eða uppnefna Áskorun Prestarnir sem passa þau sem samfélagið afskrifar eða dæmir Lífið Jólatónleikar eru ekki tónlist. Þeir eru neyðaraðgerð Gagnrýni Krakkatían: HúbbaBúbba, Eurovision og handbolti Lífið Framkvæmdastjóri Eurovision bregst við ákvörðun Íslands Lífið Íslenskt La(m)bubu úr gæru, soðnu kindahorni og fiskaugum Tíska og hönnun Ebba Katrín hlaut styrk úr Minningarsjóði Stefaníu Lífið Fleiri fréttir Auður segir skilið við Gímaldið Ráðherra tekur sjálfur viðtöl Hvert er mest óþolandi orð íslenskunnar? Heigulsleg ákvörðun Rúv, hörundsárir listamenn og versta bók flóðsins Sigurður Sævar fyllti Landsbankahúsið „Versta hljómsveit Íslandssögunnar“ segir rappara vera með sig á heilanum Kanónur í jólakósí „Djúp menning sem hefur átt sér stað og enginn telur sig ábyrgan“ Brjálað að gera á „Brjálað að gera“ Vilja minnka allt þetta neikvæða suð Munur er á manviti og mannviti Vatn og brauð íslenskra fanga: Hvað elda menn í íslenskum fangelsum? Gefur út bók um reynsluna af því að vera útilokuð Einn heitasti listamaður landsins heldur þræði Sýnilegri í senunni á meðgöngunni Það skrítnasta á djamminu: Amfetamín inni á klósetti og fólk að ríða Þetta er fólkið sem fær listamannalaun 2026 Björk og James Merry opna sýningar á Listahátíð í Reykjavík Bjó hjá Trumpara í búddistabæ í Kaliforníu Lyktarlítill dans, Lux og „metnaðarlaus stefna í íslensku“ Skilaði Kommúnistaávarpinu hálfri öld of seint en sleppur við sekt „Mér líður eins og plottið í bókinni sé að raungerast“ Helgi snýr heim: „Laus við leiðindin sem bjuggu þetta til“ Jón Ásgeirsson tónskáld er látinn Fimm fáránlegar biðraðir Íslendinga Þrír metnir hæfir til að stýra Óperunni Frumsýning á Vísi: Skoppa og Skrítla bjóða krökkunum í jólapartý Lögðu til að Gunnar og Halldór deildu Nóbelsverðlaununum Bubba svarað og „barnaleg vitleysa“ í Borgó George R. R. Martin á Íslandi: „Það er smá svalt hérna“ Sjá meira