Íslensk og finnsk ljóðskáld í samvinnu 10. febrúar 2014 12:00 Í Finnlandi Að loknum upplestri í Finnlandi í nóvember. Ingunn, Þórdís, Kristín Svava, Tapio, Katariina og Marko. Þetta er verkefni sem var skipulagt af Finnunum Katariina Vuorinen og Marko Niemi og hófst í fyrrahaust,“ segir Kristín Svava Tómasdóttir einn þátttakenda í finnsk-íslensku ljóðakvöldi í Norræna húsinu annað kvöld. Þar munu íslensk og finnsk ljóðskáld lesa eigin verk á íslensku og finnsku, en finnsku ljóðin verða einnig lesin í íslenskum þýðingum Erlu Elíasdóttur. Samstarfið hófst með því að Kristín Svava fór í nóvember í fyrra ásamt Þórdísi Gísladóttur og Ingunni Snædal til Finnlands þar sem þær lásu upp með finnskum ljóðskáldum. „Þar las Tapio Koivukari með okkur, meðal annars finnskar þýðingar sínar á ljóðunum okkar íslensku skáldanna. Nú koma þau Katariina og Marko til Íslands og lesa upp með okkur og við lesum íslenskar þýðingar Erlu á ljóðunum þeirra,“ segir Kristín Svava.Kristín SvavaAuk hennar og finnsku skáldanna koma fram og lesa ljóð sín þær Halldóra K. Thoroddsen, Þórdís Gísladóttir og Erla Elíasdóttir. Ljóðakvöldið annað kvöld er ekki eini viðburðurinn sem finnsku skáldin taka þátt í því á fimmtudagskvöld verður „cover“-ljóðakvöld á Loft hosteli þar sem skáldin lesa eitt ljóð eftir sjálf sig og annað eftir eitthvert annað skáld. „Þar verðum við fjögur sem verðum í Norræna húsinu, Finnarnir og ég og Þórdís, en við bætast Eva Rún Snorradóttir, Mazen Maarouf og Elías Knörr,“ segir Kristín Svava. Finnsku skáldin munu gera víðreist um Ísland því um næstu helgi verða þau á Hólmavík og síðan ef til vill á Austfjörðum þar sem Ingunn Snædal mun lesa með þeim. Menning Mest lesið Leitaði aftur til Stígamóta eftir að gömul sár gerðu vart við sig Lífið Hvernig er hægt að elska foreldrið sem hefur sært mann? Lífið Hulunni svipt af Taskmaster Bíó og sjónvarp „Komum okkur fyrir í Hugrekkislestinni“ Lífið Fréttatía vikunnar: Fótur, fit og Gunnar Nelson Lífið Fjórar evrópskar perlur sem fullkomna vorferðina Lífið samstarf Innistæðulaus stjörnudýrkun: Plácido Domingo hefði betur setið heima Gagnrýni Hjálmar H. Ragnarsson er látinn Menning Höfundur Fíusólar svarar reiðum mæðrum eftir ákall um bókabrennu Lífið Hvernig fer Óskarinn? Bíó og sjónvarp Fleiri fréttir Hjálmar H. Ragnarsson er látinn Fá rödd Guðna lánaða Hundrað þúsund bóka múrnum rústað á Bókamarkaðnum Fræjum framtíðar sáð í gamlar bókasafnsbækur Gjöfull trekantur Þessi hljóta tilnefningu til Myndlistarverðlauna Ástin blómstraði á sýningu Tolla „Sorglegt að sjá svona flottan feril“ á þessum stað Eva Rún og Jón Kalman tilnefnd til bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs Andrew á Louvre Kinký bangsar og leðurklæddir kroppar „Ósmekkleg“ meðferð á eldri leikurum og álagið keyrt upp Forsetinn, fjölmiðlaskvísur og kempur í Borgarnesinu Fimm frækin fylltu Landsbankahúsið „Ný sýn, nýr heimur“ Metnaðarfull Mamma Mia í Hafnarfirðinum Seldu upp og undirrituðu samning til 666 ára Alaska og Birnir sigursæl Vetrarhátíðin sjaldan verið stærri Ólöf og Magnús ástfangin á frumsýningu Hestastelpa úr sveit og sjóðheitur hönnuður Pétur Gunnarsson sæmdur heiðursdoktorsnafnbót „Ljúfsárt og svolítið erfitt að kveðja kvikmyndahúsin“ Sjá meira
Þetta er verkefni sem var skipulagt af Finnunum Katariina Vuorinen og Marko Niemi og hófst í fyrrahaust,“ segir Kristín Svava Tómasdóttir einn þátttakenda í finnsk-íslensku ljóðakvöldi í Norræna húsinu annað kvöld. Þar munu íslensk og finnsk ljóðskáld lesa eigin verk á íslensku og finnsku, en finnsku ljóðin verða einnig lesin í íslenskum þýðingum Erlu Elíasdóttur. Samstarfið hófst með því að Kristín Svava fór í nóvember í fyrra ásamt Þórdísi Gísladóttur og Ingunni Snædal til Finnlands þar sem þær lásu upp með finnskum ljóðskáldum. „Þar las Tapio Koivukari með okkur, meðal annars finnskar þýðingar sínar á ljóðunum okkar íslensku skáldanna. Nú koma þau Katariina og Marko til Íslands og lesa upp með okkur og við lesum íslenskar þýðingar Erlu á ljóðunum þeirra,“ segir Kristín Svava.Kristín SvavaAuk hennar og finnsku skáldanna koma fram og lesa ljóð sín þær Halldóra K. Thoroddsen, Þórdís Gísladóttir og Erla Elíasdóttir. Ljóðakvöldið annað kvöld er ekki eini viðburðurinn sem finnsku skáldin taka þátt í því á fimmtudagskvöld verður „cover“-ljóðakvöld á Loft hosteli þar sem skáldin lesa eitt ljóð eftir sjálf sig og annað eftir eitthvert annað skáld. „Þar verðum við fjögur sem verðum í Norræna húsinu, Finnarnir og ég og Þórdís, en við bætast Eva Rún Snorradóttir, Mazen Maarouf og Elías Knörr,“ segir Kristín Svava. Finnsku skáldin munu gera víðreist um Ísland því um næstu helgi verða þau á Hólmavík og síðan ef til vill á Austfjörðum þar sem Ingunn Snædal mun lesa með þeim.
Menning Mest lesið Leitaði aftur til Stígamóta eftir að gömul sár gerðu vart við sig Lífið Hvernig er hægt að elska foreldrið sem hefur sært mann? Lífið Hulunni svipt af Taskmaster Bíó og sjónvarp „Komum okkur fyrir í Hugrekkislestinni“ Lífið Fréttatía vikunnar: Fótur, fit og Gunnar Nelson Lífið Fjórar evrópskar perlur sem fullkomna vorferðina Lífið samstarf Innistæðulaus stjörnudýrkun: Plácido Domingo hefði betur setið heima Gagnrýni Hjálmar H. Ragnarsson er látinn Menning Höfundur Fíusólar svarar reiðum mæðrum eftir ákall um bókabrennu Lífið Hvernig fer Óskarinn? Bíó og sjónvarp Fleiri fréttir Hjálmar H. Ragnarsson er látinn Fá rödd Guðna lánaða Hundrað þúsund bóka múrnum rústað á Bókamarkaðnum Fræjum framtíðar sáð í gamlar bókasafnsbækur Gjöfull trekantur Þessi hljóta tilnefningu til Myndlistarverðlauna Ástin blómstraði á sýningu Tolla „Sorglegt að sjá svona flottan feril“ á þessum stað Eva Rún og Jón Kalman tilnefnd til bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs Andrew á Louvre Kinký bangsar og leðurklæddir kroppar „Ósmekkleg“ meðferð á eldri leikurum og álagið keyrt upp Forsetinn, fjölmiðlaskvísur og kempur í Borgarnesinu Fimm frækin fylltu Landsbankahúsið „Ný sýn, nýr heimur“ Metnaðarfull Mamma Mia í Hafnarfirðinum Seldu upp og undirrituðu samning til 666 ára Alaska og Birnir sigursæl Vetrarhátíðin sjaldan verið stærri Ólöf og Magnús ástfangin á frumsýningu Hestastelpa úr sveit og sjóðheitur hönnuður Pétur Gunnarsson sæmdur heiðursdoktorsnafnbót „Ljúfsárt og svolítið erfitt að kveðja kvikmyndahúsin“ Sjá meira